Platone, Orwell, Wilde… Davvero hanno detto questo?

Date:

Share post:

Siamo nel 2025 e, ormai, internet è pieno di persone che cercano e condividono informazioni utili (o meno) che sono perennemente oggetto di scetticismo: le opinioni, i consigli, persino le storie personali vengono analizzate con attenzione, alla ricerca costante di un dubbio, un errore, una bugia. Le citazioni, invece, per qualche motivo sfuggono quasi sempre a questo controllo. E così, qualunque frase attribuita a scrittori, filosofi, storici e politici del passato diventa verità assoluta, fonte incontrovertibile di saggezza.

Alcune sono così radicate nell’immaginario collettivo che smascherarle provoca quasi un senso di disorientamento. Eppure, la storia è piena di attribuzioni errate. George Washington, ad esempio, non ha mai detto Io non posso mentire e Sherlock Holmes — per quanto l’abbia fatto credere il cinema — non ha mai pronunciato la celebre frase Elementare, Watson.  Lo so, la nostra infanzia -a tal riguardo- è tutta una bugia.

Se non leggi il giornale, sei disinformato. Se lo leggi, sei male informato. Mark Twain (forse…)

E se vi dicessi che queste non sono le uniche citazioni che, in realtà, non sono mai state citate?
Ecco qui cinque casi sorprendenti di frasi mai pronunciate, tra fraintendimenti, parafrasi e falsi storici.

Ogni persona che incontri sta combattendo una battaglia di cui non sai nulla. Sii gentile, sempre. – Platone
Questa frase toccante è spesso attribuita al filosofo greco, ma proviene in realtà da un messaggio natalizio del 1897 del pastore Ian Maclaren. L’attribuzione a Platone è un errore moderno, diffusosi attraverso testi divulgativi recenti.

In tempi di menzogna universale, dire la verità è un atto rivoluzionario – George Orwell
Una frase potente, ma mai scritta da Orwell. Compare per la prima volta nel 1982, in un saggio di Venturino Venturini. Non esiste traccia di questa espressione nelle opere dell’autore di 1984.

Nulla può impedire all’uomo con il giusto atteggiamento mentale di raggiungere il proprio obiettivo – Thomas Jefferson
Jefferson morì nel 1826, ma il concetto di “atteggiamento mentale” nacque solo nel Novecento. L’idea riflette una visione moderna della psicologia, del tutto estranea al pensiero dell’epoca (ça va sans dire…).

Nel mio Paese, prima andiamo in prigione poi diventiamo Presidenti. Nelson Mandela

La vita è davvero troppo importante per prenderla seriamente – Oscar Wilde
Wilde scrisse qualcosa di simile, ma non esattamente questa frase. La versione originale è più sottile: La vita è troppo importante per parlarne seriamente. La citazione più nota è quindi una parafrasi imprecisa, ma non troppo lontana dall’originale…

Disapprovo ciò che dici, ma difenderò fino alla morte il tuo diritto a dirlo – Voltaire
Forse la più celebre tra le citazioni apocrife. Non fu mai pronunciata da Voltaire, ma fu scritta da Evelyn Beatrice Hall nel 1906 per riassumerne il pensiero.

Queste sono solo cinque delle citazioni mai citate più famose.

Sperando di non avervi arrecato troppa delusione, ricordo che verificare una citazione non toglie nulla al suo valore. Anzi, può addirittura restituire autenticità al discorso e rispetto per la verità storica.

spot_img

Related articles

Il dialetto veneto nel fantasy di Cassandra Clare

Cassandra Clare ha davvero usato il dialetto veneto nel suo fantasy. Lo scudo del principe? Sì, e non per folclore: il veneto diventa lingua di un regno inventato, costruita con l’aiuto di un linguista italiano. Un esperimento raro che porta la dialettologia dentro la narrativa fantastica, tra autenticità e invenzione linguistica.

Da Servo con il lume a Spettatore imbarazzato. Le origini del detto “Reggere la Candela”

L’espressione “tenere la candela” indica il terzo incomodo tra due innamorati. Nasce in epoca preelettrica, quando un servo reggeva un lume durante gli incontri amorosi del padrone. Col tempo, il gesto concreto è diventato una metafora linguistica duratura, simbolo di chi osserva l’amore altrui senza potervi partecipare.

Come la pandemia ha cambiato il nostro modo di parlare. Evoluzione del linguaggio post-Covid

La pandemia di Covid-19 ha modificato profondamente il linguaggio: sono emersi nuovi termini, si è diffusa la comunicazione digitale e si sono affermate espressioni di solidarietà. Parallelamente, si è sviluppato anche un lessico divisivo. Il linguaggio è diventato specchio delle trasformazioni sociali, mostrando la sua capacità di adattarsi e influenzare la realtà.

Vittoria di Pirro. Il Paradosso di un Successo Amaro

La "Vittoria di Pirro" è un paradosso linguistico che descrive un successo ottenuto a un costo insostenibile. Originata dalle guerre del re Pirro dell'Epiro, simboleggia trionfi che portano più perdite che guadagni. Questa espressione rimane attuale, riflettendo esperienze di disillusione e il prezzo delle conquiste nella cultura contemporanea.